Сб. Жов 23rd, 2021

В Україні набули чинності нові норми мовного закону – мовний омбудсмен

Фото: УНІАН

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

В Україні набули чинності нові норми закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», які стосуються сфери культури, розваг, туризму, книговидання, роботи книгарень, кіновиробництва, демонстрування фільмів у кінотеатрах і на телебаченні.

Про це повідомив уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь, передає Центр журналістських розслідувань.

«16 липня 2021 року розпочинається новий етап втілення норм закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», який забезпечить збільшення присутності державної мови в публічному просторі та зміцнення її статусу як державної», – йдеться у повідомленні.

Зокрема, з п’ятниці, 16 липня, усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи мають проводитися державною мовою.

«Винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі, якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора», – зазначив мовний омбудсмен.

Також супровід (конферанс) усіх концертів, шоу, перфомансів, розважальних і видовищних заходів має відбуватися виключно українською мовою, а виступи осіб, які не володіють державною мовою, мають супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом.

Крім того, оголошення, афіші, постери, буклети, інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них мають виготовлятися державною мовою. Використання інших мов допускається, якщо текст іншою мовою буде не більшим за обсягом і шрифтом, ніж текст державною мовою.

Вимоги щодо розміру шрифту не є обов’язковими при написанні власних імен виконавців, назв колективів і творів, торговельних марок.

Зокрема, всі вистави недержавною мовою в державних і комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб.

«Мовою музейної справи та мистецьких виставок є державна мова. Вся інформація, у тому числі аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо», – вказав Кремінь.

Мовою туристичного та екскурсійного обслуговування також із 16 липня є державна мова. Іншою мовою може здійснюватися туристичне або екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства.

Відтепер мовою поширення і демонстрування фільмів в Україні є державна мова. Фільми, створені іноземною мовою, розповсюджуються і демонструються, зокрема і на телебаченні, дубльованими або озвученими державною мовою.

«Поряд із державною мовою фільми можуть містити аудіодоріжки іншими мовами. Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з субтитрами державною мовою дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів. Про показ фільму мовою оригіналу із субтитрами має бути повідомлено завчасно», – зазначив Кремінь.

Крім того, тепер українські видавці зобов’язані видавати державною мовою не менше ніж 50% усіх виданих протягом року назв книжкових видань, а частка книжок державною мовою, наявних у продажу в кожній книгарні або іншому закладі, що здійснює книгорозповсюдження, має становити не менше ніж 50%.

Як повідомлялось, 14 липня 2021 року Конституційний Суд України визнав конституційним закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної».

Нагадаємо:

  • 25 квітня 2019 року Верховна Рада прийняла в другому читанні і в цілому закон №5670-д «Про функціонування української мови як державної», згідно з яким українська мова затверджена як основна у функціонуванні в державних установах і суспільстві. Закон не обмежує прав національних меншин і корінних народів, не втручається в сферу релігійних обрядів і особистого спілкування і дозволяє отримувати сервіс іншою мовою, якщо сторони погоджуються. При цьому порядок застосування мов в Україні визначається виключно статтею 92 закону.
  • 21 червня 2019 року до КСУ надійшло подання 51 народного депутата щодо конституційності закону.
  • З 16 січня 2021 року в Україні набула чинності стаття 30 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», відповідно з якою єдиною мовою у всіх сферах обслуговування споживачів стає українська, за виключенням випадків, коли споживач попросить обслуговувати його іншою мовою.
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+